Support Encuentro
El Centro de Paz y Justicia exhibe fotos sobre la experiencia de "Blue Green", artista indocumentado/Center for Peace and Justice exhibits photos about "Blue Green", undocumented artist.
|
Monday
|
Tuesday
|
Wednesday
|
Thursday
|
Friday
|
Saturday
|
Sunday
|
|---|---|---|---|---|---|---|
|
2 events,
El Centro de Paz y Justicia exhibe fotos sobre la experiencia de "Blue Green", artista indocumentado/Center for Peace and Justice exhibits photos about "Blue Green", undocumented artist.
Free
-
Traingan a su familia a un buen rato a exhibición de ofrendas, como hacer calaveras de papel y pintarse las caras/Bring your family for a fun moment to an Ofrenda Exhibition, how to do paper skulls and face painting.
Free
|
1 event,
-
Apertura deDia de Los Muertos, una instalación de multimedios de comunicación hornando las vidas que se han perdido por la contaminación del agua. A contemporary multimedia Day of the Dead installation honoring lives lost to water contamination. |
0 events,
|
1 event,
-
Celebración comunitaria de nuestros muertos y cultura Chicana/Community celebration of our dead and Chicano Culture. |
|||
|
1 event,
Informacion de actividades organizadas por el Centro de Igualdad y Derechos/Information on Activities organized by Centro de Igualdad y Derechos. |
2 events,
-
Día oficial para votar a posiciones de governador y otros/Official voting day for governor position and others. |
2 events,
-
Oportunidad de dialogar sobre recomendaciones para el plan legislativo 2019, mantener familias unidas y aumentar salario. Opportunity to dialogue about your recommendations for 2019 legislative plan, maintain family’s together and increase salary. ¡No te lo Pierdas, Tu Voz Cuenta! |
0 events,
|
2 events,
-
Sierra Club te invita sin costo caminar por Petroglifos sendero Cañón Rinconada 2.2 miles/ (in Spanish) Sierra Club invites you to walk through Petroglyphs Cañón Rincodana 2.2 miles.
-
Para la temporada de invierno puede obtener su vacuna contra gripa sin costo/For the winter season you can obtain your flu shot at no cost. |
0 events,
|
|
|
0 events,
|
0 events,
|
0 events,
|
0 events,
|
0 events,
|
2 events,
-
Para la temporada de invierno puede obtener su vacuna contra gripa sin costo/For the winter season you can obtain your flu shot at no cost.
-
¿Estas tratando de obtener tu licencia de conducir or ID en Nuevo México? venga a este taller/Are you trying to obtain your New Mexico driver's license? come to this workshop. |
0 events,
|
|
0 events,
|
0 events,
|
0 events,
|
1 event,
-
|
1 event,
-
|
0 events,
|
0 events,
|
|
0 events,
|
1 event,
-
'Martes Para Dar' es el día clave en la campaña para recaudar fondos y apoyar a Encuentro como agencia sin fines de lucro. Puedes ir a su sitio web para donar/Giving Tuesday is a key day in a fundraising campaign for you to help Encuentro as a non-profit organization. You can check our website and see options to donate.
Free
|
0 events,
|
1 event,
-
Juguetes sin costo para niños de 6 meses a 10 años. Se requiren documentos: ID del padre o la madre; acta de nacimiento del niño, prueba de domicilio/Toys for children of 6 months to 10 years of age without cost. Documents required: parent's ID, children's birth certificate, proof of address. |
2 events,
-
Ayude al Consulado Mexicano y EleValle a donar juguetes para familias sin recursos para el 30 de Noviembre. Puede traerlos a Encuentro/Help the Mexican Consulate and EleValle with toy donations for families without resources, you can bring them to Encuentro.
-
Si tu familia esta sin empleo, o con bajo salario, ven al Banco de Comida/If your family is unemployed or underemployed come to the Food Bank. |
1 event,
-
Venga a obtener información y orientación para examenes y servicios de salud/Come to obtain information and orientation on health exams and services. |
0 events,
|